29 novembre 2020

#24 LE PAROLE NELLA STORIA

In questo step andremo ad analizzare, tramite Google Books Ngram Viewer la frequenza di utilizzo di quattro parole attinenti lo strumento: riflessione, specchio (uno dei componenti più importanti dello strumento) e circolo (forma di molti strumenti astronomici dei secoli passati) in tre lingue diverse (italiano, inglese e francese) e in un arco temporale di quattro secoli e diciannove anni (1600 d.C. - 2019 d.C.) commentando i diversi valori ottenuti.

Iniziamo con il grafico in italiano, in esso possiamo notare come vi sia una sostanziale differenza tra la parola circolo e le parole specchio e riflessione esattamente nell'anno 1749. Ciò sarà dovuto probabilmente al fatto che in quel periodo venivano già progettati il circolo a riflessione (di Amici) ma anche il circolo ripetitore quindi la parola era molto in voga negli ambiti astronomico e nautico.
Già dal 1800 notiamo invece come le parole specchio e riflessione vedano salire la propria frequenza, incremento dovuto molto probabilmente all'introduzione di altri strumenti che sfruttano sempre il principio della riflessione mediante prismi o specchi.



Per quanto riguarda il mondo anglosassone, la parola circolo vede il suo picco sempre intorno al 1750 quando ancora le parole specchio e riflessione non erano molto frequenti. Invece dal 1800 notiamo come vi sia una ripresa delle parole riflessione (che raggiunge un picco massimo molto alto intorno agli anni 2000) e specchio che via via viene sempre più usato fino ad avere un picco anch'esso intorno al 2000.


Per concludere analizziamo il contesto francese che vede caratteristiche molto simili ai due contesti precedenti, si può notare come il periodo di picco della parola circolo sia sempre collocato intorno al 1750 mentre la parola specchio si mantiene bassa. La motivazione di ciò è da affibbiare al fatto che molti strumenti della stessa famiglia del circolo a riflessione siano stati prodotti in Francia (si vedano Borda o Lenoir) e conseguentemente l'utilizzo delle due parole citate era sovente nei testi scientifici francesi.
Successivamente vi è un decadimento della parole circolo e riflessione mentre la parola specchio vede l'innalzamento del proprio utilizzo.


1 commento: